บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ เรียนภาษาอังกฤษฟรี

"In all of a sudden" แปลว่าอะไรและใช้อย่างไร

รูปภาพ
 "In all of a sudden" แปลว่าอะไรและใช้อย่างไร ขอขอบคุณภาพจาก  Human Vectors by Vecteezy สวัสดีครับดีครับทุกคนหลังจากหายหน้าหายตาไปหลายวันนี้ วันนี้มีเวลาว่างก็ขออัพเดต blog สักนิดนึงครับ วันนี้ผมจะมานำเสนอ phase ใหม่สัก 1 phase   มาให้ทุกคนได้ใช้กันครับ ในวันนี้ผมจะเสนอคำว่า “In all of a sudden” มันหมายความว่าอะไรและใช้อย่างไรกันละครับ ถ้าทุกคนอยากรู้ก็อ่านต่อได้เลยครับ แต่ก่อนจะที่จะนำไปใช้งานก็ต้องมารู้จักความหมายของ phase นี้กันก่อนครับ “In all of a sudden” มันแปลว่า รวดเร็ว ในทันทีทันใด ประมาณว่า เกิดขึ้นเร็วมากแบบไม่มีปี่มีขลุ่ย จนเราไม่ทันตั้งตัว มาดูประโยคตัวอย่างกันครับ It seemed to happen all of a sudden - I drove the car, and I just crashed into another car. Oh…the man has said swear word in all of a sudden. This makes me feel annoying. เป็นยังงัยบ้างครับ ไม่ยากเลยใช่มั้ยครับ ลองเอาไปใช้ดูนะครับ กล้าที่จะลองใช้ศัพท์หรือ phase ใหม่ในภาษาอังกฤษจะได้เก่งๆกันครับ เดินวันละนิดถึงเส้นชัยแน่ๆครับ แต่ถ้าไม่เดิน ไม่มีทางถึงเส้นชัยแน่นอน

"วันเว้นวัน" ภาษาอังกฤษเขาพูดกันอย่างไรกันนะ

รูปภาพ
"วันเว้นวัน" ภาษาอังกฤษเขาพูดกันอย่างไรกันนะ ขอบคุณภาพจาก https://www.vector4free.com สวัสดีครับ วันนี้ผมจะมาสอนภาษาอังกฤษแบบง่ายๆใช้ได้จริงอีกหนึ่งบทความครับ เดี๋ยวเรามาลองคุยเรื่องนี้กันครับ เพื่อนๆเคยมั้ยครับเวลาเพื่อนต่างชาติถามว่า ยูๆ มาออกกำลังกายบ่อยแค่ใหน ส่วนเรานั้นเราก็อยากจะตอบเพื่อนต่างชาติจะแย่ ฉันมาวันเว้นวัน เลยนะ แต่ คำว่า "วันเว้นวัน" ในภาษาอังกฤษเค้าพูดยังงัยกันละ อันนี้ง่ายมากครับ วันเว้นวัน = every other day มาดูประโยคกันครับ A: Hey B, How often do come to the gym? B: I come here every other day. ง่ายมั้ยครับ ง่ายกว่านี้ไม่มีอีกแล้ว ของแถม! Every other (day/week/year...) = วันเว้น (วัน/สัปดาห์/ปี...) เพื่อนๆสามารถเอาๆประยุกต์ใช้ได้ในหลายรูปแบบครับ เช่น Our university plan to have an academic conference every other year. (มหาวิทยาลัยวางแผนที่จะมีการประชุมวิชาการปีเว้นปี) My boyfriend send me an email every other week (แฟนของฉันส่ง email หาฉันสัปดาห์เว้นสัปดาห์) เพื่อนลองเอาไปใช่ดูนะครับ แล้วเรากลับมาเจอกันใหม่ใน blog หน้าครับ

What have you been up to? แปลว่าอะไร ใช้ตอนใหนกันนะ!!

รูปภาพ
  What have you been up to? ขอบคุณภาพจาก https://www.vector4free.com เคยมั้ยครับเวลาเพื่อนเราหายไปนานๆ แล้วดันบังเอิญเจอ เรามักจะทักทายเพื่อนด้วยความตื่นเต้น ซึ่งโดยปกติแล้วถ้าเป็นคนไทยก็คงจะถามประมาณนี้ว่า เธอหายไปนานเลย เป็นอย่างไรบ้าง หายไปทำอะไรมาบ้าง ใช่มั้ยครับ แต่ถ้าต้องพูดกับเพื่อนต่างชาติละครับ เราจะพูดเป็นภาษาอังกฤษอย่างไรดีครับ วันนี้ผมจะเสนอประโยคสั้นๆเลยครับ What have u been up to? = คุณไปทำอะไรมาบ้าง หรือความหมายประมาณว่า หายไปนานเลย ไปทำอะไรมาบ้าง ตัวอย่างประโยค สถานะการณ์: RON ไม่ได้เจอ MAX มา 1 ปี แล้วเค้าบังเอิญมาพบกันในการพบเพื่อนแบบออนไลน์ RON: Hey Max, How are u? Long time no see. MAX: Oh...Hi Ron, I am good. yourself? RON: Pretty good. What have you been up to? MAX: I was moved to another place and get busy with my restaurant as my new business. . . . เห็นมั้ยครับลักษณะการการใช้งานในประโยคนี้ไม่ใช่เรื่องยากเลยครับ ค่อยๆเก็บความรู้ไปทีละน้อยแล้วมันจะมากขึ้นเองครับ อย่าลืมนำไปใช้ หรือหัดลองพูดหน้ากระจกก็ได้ครับ ถึงเวลาใช้จะได้หยิบมาใช้ได้ทันทวงที่ แล้วเจอกันใหม่ใน

What are you up to? แปลว่าอะไร

รูปภาพ
สวัสดีครับ วันนี้ผมจะขอแนะนำประโยคที่เรามักจะได้ยินบ่อยๆในชีวิตประจำวันของเรานั่นก็คือ What are you up to? ซึ่งเรามักจะได้ยินบ่อยๆในการทักทายหรือก่อนจะเริ่มการสนทนา แต่เอ๊ะ !! ถ้าเราได้ยินประโยคนี้แล้วเราจะตอบยังงัยละ ก่อนอื่นเราก็ต้องเราก็ต้องเข้าใจก่อนว่าไอ้ประโยคนี้มันแปลว่าอะไร

Verb to Do

รูปภาพ
Verb to do เมื่อกล่าวถึง กลุ่ม Verb to do (do, does และ did) หลายๆคน ยังงงอยู่มันว่ามันคืออะไรและใช้ยังงัย ใช่มั้ยครับ วันนี้เราจะมีคำตอบมาให้ครับ ก่อนอื่นเราก็ต้องเข้าใจกันก่อนว่า do และ does จะใช้กับเหตุการณ์ในปัจจุบันครับ ส่วน did จะใช้กับเหตุการณ์ในอดีตครับ                                            อดีต                                       ปัจจุบัน +++++++++++++++++++++++++++++XX+++++++++++++++++++++++++++                                          did                                            do หรือ does Verb to do จะทำหน้าที่หลักสองอย่างคือเป็นกิริยาช่วยกับกิริยาแท้ครับ กิริยาแท้ Do, Does ในกิริยาแท้จะแปลว่า “ ทำ ” ครับเช่น I do my homework. I do something. It does float. I did my homework yesterday กิริยาช่วย Do, Does ในกิริยาช่วยจะไม่มีความหมายครับ ก็แค่มาช่วยให้ประโยคมันสมบูรณ์หรือเน้นครับ I do buy a TV. I do want to go to cinema. It does want to go! I did buy a TV yesterday. ถึงจุดนี้หลายคนพอจะจะเข้าใจแล้วว่า do,did แล

TOEFL Listening Practice 1 มาแล้วครับ...

ดีครับพ่อแม่พี่น้องหลักจากที่เริ่มทำ Blog เรียนภาษาอังกฤษมาสักอาทิตย์หนึ่งได้ ก็โพสมาแล้ว 6 ครั้ง ส่วนใหญ่ก็จะเป็น Basic ภาษาอังกฤษทั้งนั้น แต่จะว่าไปแล้วชื่อเว็บก็เป็นเว็บสอนโทเฟล (Toefl) แท้ๆ เพื่อนๆผมก็เลยแนะนำว่าน่าจะเน้นไปทางโทเฟล (Toefl ) ไปเลย ส่วนเทคนิคภาษาอังกฤษอื่นก็ไม่ว่าจะเป็น โครงสร้างภาษาอังกฤษ หรือ gramma ค่อยๆแทรกไปทีละเล็กละน้อยน่าจะดีกว่า ในตอนนี้ผมคิดว่า section ที่คนไทยแย่ก็น่าจะเป็น Listening กับ Speaking นะครับ ดังนั้น จะเน้นไปในสองส่วนนี้นะครับ และวันนี้ผมก็ขอประเดิมกับ TOEFL Listening Practice 1 เลยละกันครับเชิญชมวิดีโอได้ครับ เทคนิคในการเรียน 1.ผมแนะนำให้ดูวีดีโอ 1 รอบ แล้วก็ตอบคำถามที่เกี่ยวข้องกับบทเรียนนี้ บทเรียนโหลดตรงนี้ครับ 2.ฟังซ้ำๆ 3 รอบ 3. จดคำศัพท์ที่เราเรียนรู้จากบทเรียนนี้ครับ PS. เรียนวันละบทชีวิตจะสดใส Confirmed !!